We would need to know more about how your model actually works. Logistic regression means that the model transforms an input in numbers to output in numbers using a sigmoid function. But your input is not numbers, it's text.
That means that you're doing something already to transform the text to numbers before you're doing Logistic Regression. That's why your question is a little confusing.
Also, are you training a model on English text, and evaluating on a separate English test set, and then training a second model on Arabic text and evaluating that on Arabic test data? If you try to train a model on one language and evaluate it on another it won't work.
What library are you using? NLTK? Sklearn? All of these have simple text classifiers.
It's possible you're using a bag of words model, where each word is given an ID and transformed to a sparse vector, and the entire document is transformed to a long vector whose size is the length of your vocabulary. You might be using a tf*idf stage which weights words like "the" with a lower weight than content words.
A model like this doesn't need to break necessarily if you change language. However there are a few important points you need to know:
there will be a tokenisation stage. Arabic tokenisation in particular is different from English because some prefixes and suffixes are attached to the word without spaces (e.g. article al- ال, preposition "to" li- لِ, etc.) You need to have replaced the tokenisation stage correctly.
If there is a stopword removal stage you should replace the stopwords with the list of the new language.
If there is a lemmatisation stage you need to find an Arabic/Hindi/Urdu lemmatiser or stemmer. Otherwise you will have a problem with sparsity, e.g. an inflection of a word will occur in the test text and your model won't recognise it because the word appeared in a different inflection in the training text.
Some languages don't use spaces between words like English, the obvious example is Chinese, however I don't think this is an issue for the languages you mentioned.
Whether the language is RTL or LTR makes no difference for the classifier since that only affects how the text is displayed on screen by a browser or word processor. The bytes are in the same order in an Arabic text file as an English text file.
However any model architecture would work fine with any language provided the preprocessing is adapted correctly to the language. If you used a character based model with neural network you could even make a model that works for any language without worrying about adapting the preprocessing, for example BERT has a multilingual pretrained model which can be run directly on almost any language. However these models tend to be bigger and require a powerful computer and even a GPU.
If you wanted a model that would work on text in any of the four languages you have mentioned, you could train four separate models and have a language identification component which first identifies the language and passes the input to the correct model.